C'EST PETER.

Peter est un détaillant en ligne prospère. Il possède sa propre boutique en ligne, avec laquelle il vend des produits aux particuliers et aux clients commerciaux.

Faites connaissance avec Peter et découvrez comment il a augmenté son chiffre d'affaires en ligne avec des entreprises d'autres pays de l'UE.

Démarrer la traduction de la boutique en ligne
En savoir plus sur Peter

PETER EST INTELLIGENT.

Peter a reconnu qu'il peut vendre ses produits non seulement dans sa propre boutique en ligne, mais aussi sur les marchés. De plus, il inscrit ses produits sur divers portails de comparaison de prix.

PETER CONNAÎT SES AFFAIRES.

Peter sait exactement comment fonctionne le trading en ligne. Il ne veut manquer aucune tendance, et en plus du marketing en ligne classique, il essaie toujours quelque chose de nouveau.

PETER AIME L'AUTOMATISATION.

La plupart des choses sont gérées automatiquement par Peter, c'est pourquoi il est capable d'investir beaucoup de son temps dans de nouvelles idées. Il en résulte de nouvelles opportunités de vente et de nouveaux marchés pour sa boutique en ligne.

PETER VEUT OUVRIR DE NOUVEAUX MARCHÉS.

L'UE a jeté de nombreuses bases pour le commerce intra-européen. Peter le sait bien. C'est pourquoi il souhaite s'ouvrir de nouveaux marchés dans d'autres pays européens.

PETER EST FRUSTRÉ.

Il pense que "tout cela est terriblement cher et compliqué", et ajoute : "Comment suis-je censé faire tout ça ?".

PETER A LA SOLUTION PARFAITE :
SHOP-TRANSLATOR.COM

Avec shop-translator.com, Peter peut faire traduire automatiquement toute sa boutique en ligne en plusieurs langues. Et ce n'est pas compliqué en quelques clics de souris.

Peter reconnaît que la traduction de l'intelligence artificielle (IA) est presque aussi bonne que celle d'un traducteur professionnel - mais plus de 50 fois moins chère. Les termes techniques importants peuvent être gérés séparément afin qu'ils soient utilisés correctement par l'IA.

En même temps, Peter bénéficie du guide shop-translator.com, qui le prépare, lui et sa boutique en ligne, au commerce international.

PETER ÉTAIT SCEPTIQUE

Il s'est d'abord demandé : "Une machine peut-elle traduire aussi bien qu'un traducteur professionnel ? Il a ajouté : "Je connais ce'Google Translator' - c'est des conneries !

Mais Peter vient de l'essayer. Il a été immédiatement impressionné. Surtout avec un texte continu, la traduction est d'une précision incroyable. Même les balises HTML contenues dans les paroles sont prises en compte. Cela ne coûte presque rien. Et il a gagné beaucoup de temps et automatisé un autre processus.

PETER EST HEUREUX

Shop-Translator est disponible pour :

Démarrer la traduction de la boutique en ligne

Peter est un perdant.

Pas encore convaincu?

Economie de temps

Vos traductions AI seront disponibles dans votre boutique en quelques minutes.


Argent économisé

Vous devez investir moins de 95% par rapport à un traducteur professionnel.

Incroyablement précis

Les traductions sont incroyablement bonnes, surtout dans les textes fluides.

Autres fonctions

Traduction HTML

La traduction prend en compte les balises HTML. Les textes des bulletins d'information, etc. peuvent également être créés séparément.

Historique des changements

shop-translator.com reconnaît tous les changements dans l'assortiment et les textes et les suggère pour une traduction, s'il n'y a pas encore de traduction.

Termes techniques

Les termes techniques spéciaux, qui peuvent ne pas être reconnus par l'IA, peuvent être prédéfinis et sont automatiquement remplacés.

Correction des liens internes

Pour une optimisation On Page réussie, les liens internes sont détectés et automatiquement assignés à la page cible correcte de la langue respective.

Questions et réponses

  • Pour quels systèmes de boutique shop-translator.com est-il disponible?

    Actuellement, shop-translator.com n'est disponible que pour le logiciel de boutique en ligne Shopware 5. Nous travaillons déjà sur des interfaces pour Magento 2, Magento 1.9, Magento 1.7, Shopify et WooCommerce. Veuillez nous contacter si vous souhaitez connecter shop-translator.com à votre système de commerce électronique individuel : info@shop-translator.com

    Nous serions également heureux de vous informer de l'état actuel du développement des interfaces avec les systèmes de magasin.

  • Combien coûte une traduction chez shop-translator.com?

    Il est facturé exactement en fonction du nombre de caractères. Ceci inclut les caractères HTML. Par personnage, nous facturons une taxe de 0,0001€ plus TVA.

  • Comment fonctionne shop-translator.com?

    shop-translator.com importstous les textes produits et catégories de votre boutique en ligne. Les textes des produits ou des catégories de textes que vous sélectionnez seront traduits en utilisant intelligence artificielle (AI). Pour la traduction, un logiciel d'un fournisseur tiers basé dans l'UE est utilisé. Quelques services supplémentaires, comme le traducteur HTML, complètent l'offre de shop-translator.com.

  • Qui diable est Peter?

    Vous êtes Peter 

  • En combien de temps une traduction est-elle effectuée sur shop-translator.com?

    Le temps nécessaire à la livraison des traductions dépend de la quantité de produits et de catégories à traduire. shop-translator.com a besoin de temps pour lire vos articles et catégories ainsi que pour les faire traduire par l'intelligence artificielle (IA).

    Vous pouvez suivre le processus de traduction en direct. Nous calculons pour environ 100 produits environ 30 secondes pour l'ensemble du processus.

  • Quelle est la qualité des traductions?

    La qualité des traductions en Milleu est incroyablement bonne et bien meilleure que ce que vous pouvez attendre d'un logiciel de traduction. Pour les mots sans sens et sans contexte, le résultat ne peut être satisfaisant.

    Une fois traduits, vous pouvez réviser et éditer vos articles et catégories avant de les importer dans votre boutique en ligne.

  • Ai-je besoin d'un programmeur ou d'un expert pour l'opération?

    Le processus de traduction sur shop-translator.com est clairement divisé en 5 étapes. Avant d'activer votre magasin de langues, veuillez lire le guide de l'internationalisation ou vous renseigner auprès de votre médecin, programmeur ou agence e-commerce.

  • Puis-je essayer shop-translator.com?

    Enregistrer simplement et commencez immédiatement.

    Vous pouvez tester shop-translator.com avec une poignée de produits.... ne coûte qu'une poignée de Euro.

  • Existe-t-il un droit de retour pour les traductions?

    Nous déclinons toute responsabilité ou garantie quant à l'exactitude des traductions. Si les traductions sont complètement ou en grande partie inutilisables, vous serez bien sûr remboursé. Vous avez également la possibilité de vérifier toutes les traductions avant de les importer dans votre boutique en ligne.

    Nos clients bénéficient de la fiabilité et de la précision incroyables de nos traductions. Il suffit de l'essayer avec une poignée de textes sur les produits.

  • Pourquoi la traduction est-elle meilleure que Google Translate?

    Les résultats de traduction de Google Translator sont pitoyables comparés à l'intelligence artificielle (IA) que nous utilisons. Essayez simplement de faire l'expérience de notre traducteur avec une poignée de produits.

  • Pourquoi t'as pas fait de vidéo explicative?

    Tout simplement parce qu'il faut changer de routine.

  • Pourquoi les traductions sont-elles si bon marché sur shop-translator.com?

    Nous ne sommes pas une société de traduction coûteuse qui utilise de toute façon des technologies similaires. Les textes sont traduits par une intelligence artificielle (IA) et importés automatiquement dans votre boutique en ligne.

  • Dans quelles langues peut-on traduire?

    Les textes des produits ou des catégories de textes que vous sélectionnez peuvent être traduits dans l'une des 9 langues cibles possibles (allemand, anglais, italien, français, espagnol, néerlandais, néerlandais, polonais, portugaisich et russe) en utilisant l'intelligence artificielle (IA).

  • Pourquoi économiser deux fois avec shop-translator.com ?

    Vous pouvez également copier vos textes dans n'importe quel logiciel de traduction. Vous serez toujours beaucoup plus lent qu'avec shop-translator.com.

    Parce que shop-translator.com met à votre disposition des outils utiles et pratiques en plus de la traduction, qui vous font gagner du temps et de l'argent pendant la traduction :

    Prise en compte des caractères HTML
    Historique des modifications
    Fonction de filtrage et de recherche
    glossaire des termes techniques
    Guide de l'internationalisation

    Vous économisez ainsi d'abord l'agence de traduction onéreuse et ensuite la maintenance fastidieuse des textes. Avec l'historique des modifications, vous savez par vous-même quels articles n'ont pas encore été traduits ou ont été modifiés et doivent donc être obsolètes et traduits à nouveau.