Your AI translations will be available in your shop within minutes.
You must invest less than 95% compared to a professional translator.
The translations are unbelievably good, especially in flowing text.
HTML tags are taken into account when translating. Newsletter texts etc. can also be translated separately.
shop-translator.com recognize all changes in assortment and texts and suggests these for a translation, if there is no translation yet
Special technical terms, which may not be recognized by the AI, can be predefined and are automatically replaced.
shop-translator.com supports you in the internationalisation of your online shop with relevant professional articles and links.
Currently shop-translator.com is only available for the online shop software Shopware 5. We are already working on interfaces to Magento 2, Magento 1.9, Magento 1.7, Shopify and WooCommerce. Please contact us if you want to connect shop-translator.com to your individual e-commerce system: firstname.lastname@example.org.
We would also be pleased to inform you about the current status of the development of the interfaces to the shop systems.
It is billed exactly according to the number of characters. This includes HTML characters. Per character we charge a fee of 0,0001€ plus VAT.
shop-translator.com imports all product and category texts of your online shop. The product texts or category texts you select are translated using artificial intelligence (AI). The translation is done using software from a third-party provider based in the EU. Some additional services, such as the HTML translator, complete the offer of shop-translator.com.
YOU ARE PETER!
The time required to deliver the translations depends on the quantity of products and categories to be translated. shop-translator.com requires time to read your articles and categories and also time to have them translated by the artificial intelligence (AI).
You can follow the process of the translation live. We calculate for approx. 100 products approx. 30 seconds for the whole process.
The quality of translations in Milleu is incredibly good and much better than what you would expect from translation software. For words without sense and context the result cannot be satisfactory.
Once translated, you can review and edit your articles and categories before importing them into your online store.
The translation process at shop-translator.com is clearly divided into 5 steps. Before you activate your language shop, please read the guide to internationalisation or ask your doctor, Programmer or e-commerce agency.
Simply register and get started immediately.
You can test shop-translator.com with a handful of products... costs only a handful Euro.
We do not accept any liability or warranty for the accuracy of the translations. If the translations are completely or mostly unusable, you will of course get your money back. You also have the option of checking all translations before they are imported into your online shop.
Our customers benefit from the incredible reliability and accuracy of our translations. Just try it out with a handful of product texts.
The translation results from Google Translator are pitiful compared to the Artificial Intelligence (AI) we use. Just try and experience our translator with a handful of products.
Simply because of the need to change from the usual routine.
We are not an expensive translation agency that uses similar technologies anyway. The texts are translated by an artificial intelligence (AI) and automatically imported into your online shop.
The product texts or category texts you select can be translated into one of 9 possible target languages (German, English, Italian, French, Spanish, Dutch, Polish, Portugiesich and Russian) using artificial intelligence (AI).
You could also simply copy your texts into any translation software. You will still be much slower than with shop-translator.com.
Because shop-translator.com provides you with some useful and practical tools besides the translation, which save you time and money during the translation:
Consideration of HTML characters
Filter and search function
glossary of technical terms
This saves you first the expensive translation agency and then the time-consuming maintenance of the texts. With the change history, you know for yourself which articles have not yet been translated or have been changed and therefore need to be outdated and translated again.